菜单

澳门新葡350vip最新网站东晋高僧竺道壹简介

2020年4月23日 - 澳门新葡350vip最新网站
澳门新葡350vip最新网站东晋高僧竺道壹简介

汉朝人物

澳门新葡350vip最新网站 1隋代人物

导读: 所属系列 高僧、历史人物、东正教 竺道壹详细介绍 人物介绍
竺道壹,本姓陆,为吴地人。少年时出家为僧,说一不二,守志不移,且有学问,却韬光隐智,把温馨的德才隐蔽起来而不炫
所属种类

中文名:竺道壹

竺道壹简要介绍

僧侣、历史人物、东正教

国籍:中国

人物名称所属连串

竺道壹详细介绍

民族:汉族

竺道壹详细介绍

人物介绍

关键完结:古代高僧

人物介绍

澳门新葡350vip最新网站,竺道壹,本姓陆,为吴地人。少年时出家为僧,一诺千金,守志不移,且有知识,却韬光隐智,把本人的才情蒙蔽起来而不炫露,使外不知,唯有与她相、处的小时久了,才驾驭他具有高高在上的小聪明和才气。王殉兄弟等名土对道壹深加敬事。后周太和(公元366年一371年卡塔尔年间,来到首都,住瓦官寺,跟从高僧竺法汰学习佛经,几年之内,他就对佛经有非常浓重的掌握。道壹陈诉阐述法义时,倾倒了100%首都。法汰还恐怕有个入室弟子名字为昙一,也是国风大雅小雅而有操行之人,那个时候的大家称昙一为“大学一年级”,称道壹为“小一”,他们多个人在知名度和道义方面屡遭社会舆论的信赖,齐国简文天皇对他们也是充裕爱戴。

竺道壹

竺道壹,本姓陆,为吴地人。少年时出家为僧,作言起行,守志不移,且有知识,却韬光隐智,把自个儿的才情蒙蔽起来而不炫露,使外不知,唯有与她相、处的年月久了,才知道他具备一流的小聪明和才气。王殉兄弟等名土对道壹深加敬事。汉代太和年份,来到首都,住瓦官寺,跟从高僧竺法汰学习佛经,几年之内,他就对佛经有特别浓重的接头。道壹叙述解说法义时,倾倒了百分百首都。法汰还应该有个入室弟子名称叫昙一,也是国风大雅小雅而有操行之人,当时的大家称昙一为“大一”,称道壹为“小一”,他们两个人在人气和道义方面屡遭社会舆论的发扬,宋朝简文天皇对他们也是十一分爱惜。

待简文帝和法汰法师都死了以后,道壹离开东京,住在虎丘山,学徒们苦留不住,只可以让丹阳尹请道贰回新加坡,道壹遍答说:“小编听大人说大道理行于天下,上古品格高雅的人治理国家时的盛世,对遁世隐居的人并不夺其性子,而是让他们按本身的自愿生活。大南梁光明远照,以色列德国覆盖内外,崇尚佛法,。使伊斯兰教使好的古板获得提升。所以偏远地区的信教者们,不辞劳苦,披着粗麻布的时装,拿着锡杖,来到唐朝。他们都丢弃了温馨所喜好的事物,扬弃了和睦的私欲,一心向佛。

人选名称

待简文帝和法汰法师都死了后来,道壹离开巴黎,住在虎丘山,学徒们苦留不住,只能让丹阳尹请道一次巴黎,道贰回答说:“笔者听他们说大道理行于全世界,上古品格高尚的人治理国家时的盛世,对遁世隐居的人并不夺其个性,而是让他们按本身的志愿生活。大金朝光明远照,以色列德国覆盖内外,崇尚佛法,。使佛教使好的作风获得提升。所以偏远地区的信徒们,千里迢迢,披着粗麻布的衣装,拿着锡杖,来到西楚。他们都丢弃了协和所喜好的东西,扬弃了友好的欲望,一心向佛。

从上古以来,有道行的人都以隐居;志存慈救的人,都以周游四方而不止停留在二个地点。无论到哪里,皆以发扬佛法为要务,虽一致,把自个儿那样的人编入名册、户籍,大概这一个为修行间道而云游四方的和尚,就能够瞻望圣世,长往而不返,有亏于盛明之风,也是有悖于原来的主旨。並且边疆地区的人和隐逸之士,与国君和官厅本不相干。望您认真思谋而定。”于是道壹便隐居在山中。

竺道壹

从上古以来,有道行的人都是隐居;志存慈救的人,都以出境游四方而不独有停留在一个地方。无论到哪个地方,都是弘扬佛法为要务,虽一致,把自个儿如此的人编入名册、户籍,大概那么些为修行间道而云游四方的行者,就能够展望圣世,长往而不返,有亏于盛明之风,也可以有悖于原来的主旨。何况边疆地区的人和隐逸之士,与国君和官厅本不相干。望您认真思虑而定。”于是道壹便隐居在山中。

当即,若耶山有位高僧名帛道猷,他俗家姓冯,是云州区人,少年时就写的花招好小说,在地面很有名。帛道献特性坦直、朴实,喜好青山绿水,他一吟一诵,都寄情玄言。过去,在三遍讲经时,帛道猷曾与道壹相识,他给道壹写信说:“能够优游于丛林之间,纵心于佛家和道家的卓绝,触动兴致而作诗,在最高山峰(gāo shān fēng卡塔尔上采药,服下中草药诊治病魔,那是多么兴奋呀!但是,因不能和你合作享用这种欢喜,作者常心心念念。”因有诗曰:

所属种类

当即,若耶山有位高僧名帛道猷,他俗家姓冯,是汾阳市人,少年时就写的招式好文章,在本地很盛名。帛道献本性耿直、朴实,喜好光景,他一吟一诵,都寄情玄言。过去,在二遍讲经时,帛道猷曾与道壹相识,他给道壹写信说:“能够优游于密林之间,纵心于佛家和法家的典籍,触动兴致而作诗,在高高的山峰上采药,服下中药医疗病魔,那是多么快乐啊!不过,因不能够和您一齐享受这种欢快,小编常没齿不要忘记。”因有诗曰:

连峰数千里,修林常平津。云过远山翳,风至梗荒榛。茅茨隐不见,鸡鸣知有人。闲步践其径,随处见遗薪。始知百代
下,故有上皇民。

僧侣、历史人物、佛教

连峰数千里,修林常平津。云过远山翳,风至梗荒榛。茅茨隐不见,鸡鸣知有人。闲步践其径,四处见遗薪。始知百代
下,故有上皇民。

道壹收到那封信后,也许有心前往,于是来到耶溪,与道猷见面,住在森林中。他们尽情于江湖之外,以特出自娱自乐。

竺道壹详细介绍

道壹收到那封信后,也可以有心前往,于是来到耶溪,与道猷会师,住在林海中。他们尽情于江湖之外,以杰出自娱自乐。

过了没多长期,左徒王荟在城西建起嘉祥寺,因道壹的气概和道德高尚,请道壹为僧主。道壹带着佛家弟子必得的六物(即大衣、中衣、下衣、铁钵、坐具、水囊卡塔尔(قطر‎来到嘉祥寺,并为古庙造金牒千像。因道壹博通佛家内外优良,何况戒律之行清严,所以四方僧人和尼姑,都来向他问学,那个时候的人们称道壹为“管理九州僧众修持事务的都维那”。后来道壹又暂住虎丘山,丁唐代安帝隆安(公元397年一40l年State of Qatar年间因病而卒,死后葬于萍乡,终年72虚岁。

人物介绍

过了没多久,通判王荟在城西建起嘉祥寺,因道壹的神韵和道义高尚,请道壹为僧主。道壹带着佛家弟子必得的六物来到嘉祥寺,并为佛寺造金牒千像。因道壹博通佛家内外优质,并且戒律之行清严,所以四方僧人和尼姑,都来向他问学,当时的大家称道壹为“管理九州僧众修持事务的都维那”。后来道壹又暂住虎丘山,丁大顺安帝隆安年间因病而卒,死后葬于普洱,终年柒拾陆岁。

道壹有个门生道宝,本姓张,也是吴地人。聪慧素成,尤其擅于讲经。张彭祖、王秀琰等人都很推重他,并化作陈雷之契。

竺道壹,本姓陆,为吴地人。少年时出家为僧,言行抱一,守志不移,且有学问,却韬光隐智,把本身的德才掩瞒起来而不炫露,使外不知,独有与她相、处的时辰久了,才知道他全体超人的灵性和文采。王殉兄弟等名土对道壹深加敬事。晋代太和(公元366年一371年State of Qatar年间,来到北京,住瓦官寺,跟从高僧竺法汰学习佛经,几年之内,他就对佛经有特别深厚的通晓。道壹陈说解说法义时,倾倒了总体首都。法汰还有个门生名称叫昙一,也是国风大雅小雅而有操行之人,此时的大家称昙一为“大学一年级”,称道壹为“小一”,他们多个人在人气和道义方面面前际遇社会舆论的重申,汉代简文皇帝对她们也是格外保养。

道壹有个门生道宝,本姓张,也是吴地人。聪慧素成,特别擅于讲经。张彭祖、王秀琰等人都很推重他,并变为管鲍之交。

《高僧传》记载

(历史

《高僧传》记载

【竺道壹[《高僧传》卷五]】

待简文帝和法汰法师都死了后头,道壹离开新加坡,住在虎丘山,学徒们苦留不住,只能让丹阳尹请道三遍法国首都,道贰回答说:“小编听闻大道理行于天下,上古品格华贵的人治理国家时的盛世,对遁世隐居的人并不夺其特性,而是让他俩按自个儿的自愿生活。大西魏光明远照,以色列德国覆盖内外,崇尚佛法,。使伊斯兰教弘扬光大。所以偏远地区的信教者们,不辞劳苦,披着粗麻布的行李装运,拿着锡杖,来到元朝。他们都放弃了和煦所喜爱的东西,吐弃了和谐的私欲,一心向佛。

竺道壹姓陆。吴人也。少出家贞正有作业。而晦迹隐智。人莫能知。与之久处方悟其神出。琅琊王珣兄弟深加敬事。晋太和中出都止瓦官寺。从汰公受学。数年之中。思彻渊深讲倾都邑。汰有弟子昙一。亦雅有品格。时人呼昙一为大学一年级。道一为小壹。名德相继为时论所宗。晋简文国君深所知重。及帝崩汰死。壹乃还东止虎丘山。学徒苦留不仅。乃令丹阳尹移壹还都。壹答移曰。盖闻大道之行嘉遁得肆其志。唐虞之盛逸民不夺其性。弘方由于有外。致远待而不践。大晋光熙德被无外。崇礼佛法弘长弥大。是以殊域之人不以千里为远。被褐振锡洋溢天邑。皆割爱弃欲。洗心清玄遐期旷世。故道深常隐志存慈救。故游不滞方自东徂西。唯道是务。虽万物惑其日计。而识者悟其岁功。今若责其属籍同役编户。恐游方之士望崖于圣世。轻举之徒长往而不反。亏盛明之风。谬主相之旨。且荒性格很顽强在千难万险或巨大压力面前不屈之宾。非亲非故天台。幽薮之人。不书王府。幸以时审翔而后集也。壹于是家居幽阜晦影穷谷。时若耶山有帛道猷者。本姓冯。山阴人。少以篇牍着称。性率素好丘壑。一吟一咏有濠上之风。与道壹经有讲筵之遇。后与壹书云。始得优游山林之下。纵心孔释之书。触兴为诗陵峰采药服饵蠲疴乐有余也。但不与老同志同日。以此为恨耳。因有诗曰。连峰数千里。修林带平津。云过远山翳。风至梗荒榛。茅茨隐不见。鸡鸣知有人。闲步践其径。到处见遗薪。始知百代下。故有上皇民。壹既得书有契心抱。乃东适耶溪。与道猷晤面定于林下。于是纵情尘外以杰出自娱。顷之知府琅琊王荟。于邑西起嘉祥寺。以壹之风德高远。请居僧首。壹乃抽六物遗于寺。造金牒千像。壹既博通内外。又律行清严。故四远僧尼咸凭借谘禀。时人号曰九州都维那。后暂往吴之虎丘山。以晋隆安中遇疾而卒。即葬于山南。春秋八十有一矣。孙绰为之赞曰。驰词说言。因缘不虚。惟兹壹公。绰然有余。譬若春圃。载芬载誉。条被猗蔚。枝[干-乞+余]森疏。壹弟子道宝。姓张亦吴人。聪慧夙成尤善席上。张彭祖王秀琰皆见推重。并着难兄难弟焉。

竺道壹姓陆。吴人也。少出家贞正有作业。而晦迹隐智。人莫能知。与之久处方悟其神出。琅琊王珣兄弟深加敬事。晋太和中出都止瓦官寺。从汰公受学。数年之中。思彻渊深讲倾都邑。汰有弟子昙一。亦雅有情操。时人呼昙一为大学一年级。道一为小壹。名德相继为时论所宗。晋简文帝王深所知重。及帝崩汰死。壹乃还东止虎丘山。学徒苦留不唯有。乃令丹阳尹移壹还都。壹答移曰。盖闻大道之行嘉遁得肆其志。唐虞之盛逸民不夺其性。弘方由于有外。致远待而不践。大晋光熙德被无外。崇礼佛法弘长弥大。是以殊域之人不以万里为远。被褐振锡洋溢天邑。皆割爱弃欲。洗心清玄遐期旷世。故道深常隐志存慈救。故游不滞方自东徂西。唯道是务。虽万物惑其日计。而识者悟其岁功。今若责其属籍同役编户。恐游方之士望崖于圣世。轻举之徒长往而不反。亏盛明之风。谬主相之旨。且荒性格很顽强在山高水险或巨大压力面前不屈之宾。毫无干系天台。幽薮之人。不书王府。幸以时审翔而后集也。壹于是家居幽阜晦影穷谷。时若耶山有帛道猷者。本姓冯。山阴人。少以篇牍著称。性率素好丘壑。一吟一咏有濠上之风。与道壹经有讲筵之遇。后与壹书云。始得优游山林之下。纵心孔释之书。触兴为诗陵峰采药服饵蠲疴乐有余也。但不与老同志同日。以此为恨耳。因有诗曰。连峰数千里。修林带平津。云过远山翳。风至梗荒榛。茅茨隐不见。鸡鸣知有人。闲步践其径。各处见遗薪。始知百代下。故有上皇民。壹既得书有契心抱。乃东适耶溪。与道猷会合定于林下。于是纵情尘外以精湛自娱。顷之御史监郡琅琊王荟。于邑西起嘉祥寺。以壹之风德高远。请居僧首。壹乃抽六物遗于寺。造金牒千像。壹既博通内外。又律行清严。故四远僧人和尼姑咸依据谘禀。时人号曰九州都维这。后暂往吴之虎丘山。以晋隆安中遇疾而卒。即葬于张掖。春秋二十有一矣。孙绰为之赞曰。驰词说言。因缘不虚。惟兹壹公。绰然高干子弟全名录有余。譬若春圃。载芬载誉。条被猗蔚。枝[干-乞+余]森疏。壹弟子道宝。姓张亦吴人。聪慧夙成尤善席上。张彭祖王秀琰皆见推重。并着莫逆于心焉。

从上古以来,有道行的人都以隐居;志存慈救的人,都以游历四方而不仅仅停留在叁个地点。无论到哪里,都是弘扬佛法为要务,虽一致,把自个儿那样的人编入名册、户籍,大概那么些为修行间道而云游四方的高僧,就能瞻望圣世,长往而不返,有亏于盛明之风,也是有悖于原来的主题。何况边疆地区的人和隐逸之士,与始祖和官厅本不相干。望您认真思考而定。”于是道壹便隐居在山中。

马上,若耶山有位高僧名帛道猷,他俗家姓冯,是平鲁区人,少年时就写的招式好小说,在本地很著名。帛道献性格耿直、朴实,喜好风光,他一吟一诵,都寄情玄言。过去,在叁遍讲经时,帛道猷曾与道壹相识,他给道壹写信说:“能够优游于密林之间,纵心于佛家和墨家的典籍,触动兴致而作诗,在高高的山峰上采药,性格很顽强在暗礁险滩或巨大压力面前不屈下中药医疗病痛,那是何等兴奋啊!可是,因无法和您协作享受这种喜悦,笔者常没世不要忘记。”因有诗曰:

连峰数千里,修林常平津。云过远山翳,风至梗荒榛。茅茨隐不见,鸡鸣知有人。闲步践其径,处处见遗薪。始知百代
下,故有上皇民。

道壹收到那封信后,也可能有心前往,于是赶到耶溪,与道猷会晤,住在丛林中。他们尽情于江湖之外,以出色自娱自乐。

过了没多短期,少保王荟在城西建起嘉祥寺,因道壹的仪态和道义名贵,请道壹为僧主。道壹带着佛家弟子必需的六物(即大衣、中衣、下衣、铁钵、坐具、水囊卡塔尔(قطر‎来到嘉祥寺,并为古刹造金牒千像。因道壹博通佛家内外非凡,而且戒律之行清严,所以四方僧人和尼姑,都来向他问学,这时的大家称道壹为“管理九州僧众修持事务的都维那”。后来道壹又暂住虎丘山,丁明代安帝隆安(公元397年一40l年State of Qatar年间因病而卒,死后葬于三沙,终年七12岁。

道壹有个门徒道宝,本姓张,也是吴地人。聪慧素成,极度擅于讲经。张彭祖、王秀琰等人都很推重他,并变为金兰之契。

《高僧传》记载

【竺道壹[《高僧传》卷五]】

竺道壹姓陆。吴人也。少出家贞正有作业。而晦迹隐智。人莫能知。与之久处方悟其神出。琅琊王珣兄弟深加敬事。晋太和中出都止瓦官寺。从汰公受学。数年之中。思彻渊深讲倾都邑。汰有弟子昙一。亦雅有品格。时人呼昙一为大学一年级。道一为小壹。名德相继为时论所宗。晋简文皇帝深所知重。及帝崩汰死。壹乃还东止虎丘山。学徒苦留不仅仅。乃令丹阳尹移壹还都。壹答移曰。盖闻大道之行嘉遁得肆其志。唐虞之盛逸民不夺其性。弘方由于有外。致远待而不践。大晋光熙德被无外。崇礼佛法弘长弥大。是以殊域之人不以千里为远。被褐振锡洋溢天邑。皆割爱弃欲。洗心清玄遐期旷世。故道深常隐志存慈救。故游不滞方自东徂西。唯道是务。虽万物惑其日计。而识者悟其岁功。今若责其属籍同役编户。恐游方之士望崖于圣世。轻举之徒长往而不反。亏盛明之风。谬主相之旨。且荒性格很顽强在艰难曲折或巨大压力面前不屈之宾。非亲非故天台。幽薮之人。不书王府。幸以时审翔而后集也。壹于是家居幽阜晦影穷谷。时若耶山有帛道猷者。本姓冯。山阴人。少以篇牍著称。性率素好丘壑。一吟一咏有濠上之风。与道壹经有讲筵之遇。后与壹书云。始得优游山林之下。纵心孔释之书。触兴为诗陵峰采药服饵蠲疴乐有余也。但不与老同志同日。以此为恨耳。因有诗曰。连峰数千里。修林带平津。云过远山翳。风至梗荒榛。茅茨隐不见。鸡鸣知有人。闲步践其径。四处见遗薪。始知百代下。故有上皇民。壹既得书有契心抱。乃东适耶溪。与道猷晤面定于林下。于是纵情尘外以杰出自娱。顷之监察区琅琊王荟。于邑西起嘉祥寺。以壹之风德高远。请居僧首。壹乃抽六物遗于寺。造金牒千像。壹既博通内外。又律行清严。故四远僧人和尼姑咸借助谘禀。时人号曰九州都维那。后暂往吴之虎丘山。以晋隆安中遇疾而卒。即葬于拉萨。春秋二十有一矣。孙绰为之赞曰。驰词说言。因缘不虚。惟兹壹公。绰然有余。譬若春圃。载芬载誉。条被猗蔚。枝[干-乞+余]森疏。壹弟子道宝。姓张亦吴人。聪慧夙成尤善席上。张彭祖王秀琰皆见推重。并着羊左之谊焉。

上述内容由整合治理公布,部分剧情来自网络,版权归原文者全部,如有凌犯您的原创版权请报告,大家将不久删除相关内容。

相关文章

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

网站地图xml地图